In a February end of year Werkschau, in the local (and famous) design school, I walked by a design which coincidentally quoted dance, dance, dance. It didn't take much for me to realise this was special. I reached out to the designer, who had the most interesting things to share. Here's more in conversation with Yumiko Nishibori, because talented people are inspirational :-)
Warning: Long post with pictures, but isn't editing beauty a listed crime?
Q TFSM: We noticed that you have a psychology background before studying design. We thought that was interesting. How does it help in the design process?
Yumiko: I'm still interested in Psychology and I like thinking about some issues in a psychological and philosophical way. But I haven't yet put any psychological issues into my design in purpose. I always try to think about my concept very deeply and in doing so it maybe helps me for I'm familiar to some psychological terms and phenomena.
Q TFSM: How did the Murakami inspiration come about? How do you feel about your interpretation now after designing the line?
Yumiko: I have been reading Murakami since I was 14 and I've read his work ever since over and over again, but I never get bored. I discover hidden corners in his stories or I read the stories from a different point of view. No other novelist had influenced me so much than Murakami. So it was quite obvious that I chose Murakami as a part of my thesis. I like the result very much. It's my personal interpretation of Murakami. So I was happy as many Murakami-readers liked my work. For me, it was the best compliment I could ever get.
![]() |
More- http://yumikonishibori.foliohd.com/ |
Q TFSM: How do you combine the cultural influences of Japan and German languages/ culture in your design?
Yumiko: I guess it happens automatically though I usually don't mean to put something Japanese in my design. In the past, I thought I'm more German than Japanese because I've grown up in Germany. But in the meantime I have been always linked to current Japanese culture such as music, TV-shows, Manga, etc. Besides, I had read Murakami only in Japanese before and as I tried to read his work in German (because I had to write my thesis in German) - I have to confess - it felt quite strange. I also notice that I'm thinking Japanese in some cases then switching to German, then to Japanese again, and so on. I guess I'm still very ambiguous in matters of my cultural identity.
I would always wonder how artists would be so liberal, and creative and be able to use different mediums for expression. Just interacting with Yumiko and re-reading his thoughts made me realise, how beautiful it is to be able to extend interesting personal settings and influences into work and make the process and the output remarkable.
'murakami is in details' - totally concur!
ReplyDeleteAlso love this serendipitous encounter. random but instant connect to the designs!